Translation and editing services

A broad scope of topnotch language services precisely tailored to your business requirements and markets Creative translation When marketing content blends with the local character to achieve effective globalization QA Process Different Quality Assurance filters to ensure you the highest quality at all times. Legal translation Our financial translators are very familiar with the financial and accounting standards of each region and so the rules and systems of the financial markets around the world for official document translation in Dubai. Financial translation We employ only the technical translators who have the knowledge, extensive experience and linguistic faculty in technical field and are familiar with the technical jargons in both the target and source languages Technical translation As medical translation agency in Dubai, we have a specialized team of medical translators in Dubai who have proven experience and academic degrees necessary for perfect medical translation of your medical and pharmaceutical documents.

Translation and editing services

Let our experts help you. We format your translated manuscript to meet with journal Instructions for Authors. Here are some of the aspects that our experts will check: Does your manuscript comply with the word limit?

Do the figures and tables follow the journal style? Does the manuscript follow the language style required?

Have the references and citations been presented as specified? Have you followed the overall layout requirements such as margins, spacing, alignment, and section breaks? Here are some common questions our translators receive: Could you please reword this paragraph?

Translation, Editing and Proofreading

Could you please explain your interpretation to me? I would like to know if your writing expresses my meaning more effectively.

I am not sure if the translation conveys my intended meaning fully. Quality Guarantee We guarantee that all manuscripts translated by our experts will meet the standards required by the international publishing industry. If you find that the quality we have delivered does not meet your expectations, we will re-work the entire manuscript at no cost and ensure all your requirements are met, no questions asked.

You can use the free re-translation service if you find that: The translation is inaccurate or does not convey the original meaning fully. The quality of English in the manuscript does not meet publication standards.

Your instructions have not been followed. You are dissatisfied with the overall quality of the manuscript, and can cite specific instances. Your manuscript has been rejected by the journal because of the quality of English language.

The free re-translation service is available if there are obvious errors or issues, and if you have not made major revisions to the manuscript.

translation and editing services

Editing Certificate We issue an editing certificate on request, confirming that your manuscript has been edited by a native-English editor has been checked thoroughly for correct grammar and language is of publication quality Re-editing Support Have you revised your manuscript after we translated and edited it?

Would you like our experts to re-edit it for you? Our re-editing support service will benefit you if: You incorporate suggestions made by your supervisor.

You make further revisions to your paper after it has been edited by us. Whatever your requirement, we offer complete re-editing support right up to the final version of your document. Frequently asked questions What guarantees do you give regarding the quality of translation?

Our translation services include a thorough translation, edit, and review process. This guarantee applies to every document edited by us, regardless of service, deadline, or fee. How is your translation different from regular translation companies? Academic translation is slightly different from regular translation.

We also include a quality review for every translation in order to provide the most accurate version of your important research.

translation and editing services

Moreover, our translation service includes English language editing by native speakers in your field, so you can be assured of the quality of the language in your final paper. Not what you were looking for? Try one of our other services.Translation is an art. Rumi Translations is a boutique translation agency dedicated to the delicate art of capturing the meaning of a given text and communicating it in a new language.

What We Do

Translation, Editing and Proofreading Translation The first step in the production process is the creation of a source-to-target language translation appropriate for the intended audience.

Editing/Proofreading Services We edit and proofread documents to provide the reader with the comfort of understanding, at their level, the original message of the writer. We consult with you to determine your needs and advise you on the end results.

We offer high-quality Copyediting, Copywriting, Translations and Digital Marketing services at affordable rates. All our services are available in English and Spanish. Web-lingo (est. ) is a professional translation, localisation, editing and proofreading agency.

We offer cost-effective language solutions in over 89 languages. Contact [email protected] | . A grammatically perfect document may not guarantee you a business deal but a less-than-perfect one is guaranteed to lose you the deal.

Editing, proofreading and validation are the backbone of every Lingua Technologies International project.

Translation Services - One Hour Translation